更漏子·春夜阑

春夜阑,春恨切,花外子规啼月。 人不见,梦难见,红纱一点灯。 偏怨别,是芳节,庭中丁香千结。 宵雾散,晓霞晖,梁同双燕飞。

译文:

春天的夜晚即将过去,我心中的春愁别恨格外深切。花丛外面,子规鸟对着明月声声悲啼。 我日夜思念的那个人却不见踪影,想要在梦里与他相见也如此艰难,屋内只有红纱笼罩着的一点微弱灯光陪伴着我。 我最怨恨与他分离,更何况现在是这美好的春日时节。庭院中的丁香花,每一朵都仿佛打着千千结,就像我心中解不开的愁绪。 夜晚的雾气渐渐消散,清晨的霞光灿烂明亮。房梁上,一双燕子正自由自在地比翼双飞。
关于作者
五代毛文锡

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

纳兰青云