玉楼春
别後不知君远近。
触目凄凉多少闷。
渐行渐远渐无书,水阔鱼沈何处问。
夜深风竹敲秋韵。
万叶千声皆是恨。
故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又尽。
译文:
自从和你分别之后,我根本不知道你去了哪里,距离我有多远。眼前所见之处,皆是一片凄凉之景,心中烦闷至极。你越走越远,渐渐连书信也没有了,江水如此辽阔,鱼儿也仿佛沉入了水底,我又能到哪里去打听你的消息呢?
夜深了,风吹动着竹子,发出秋夜特有的韵律。那千万片竹叶发出的声音,每一声仿佛都饱含着我的怨恨。我故意斜靠着单薄的枕头,想在梦里寻找你的身影,可梦没能做成,灯油却已经燃尽了。