亭前柳
伫立东风里,放纤手、净试梅妆。
眉晕轻轻画,远山长。
添新恨,更凄凉。
尝忆得、驿亭人别后,寻春去、尽是幽香。
归路临清浅,在寒塘。
同水月,照虚廊。
译文:
女子独自在春风中静静地站立着,她缓缓伸出纤细的双手,仔细地整理着自己如梅花般娇艳的妆容。她轻轻地晕染着眉毛,那眉形宛如远处连绵的山峦。然而,这精心的梳妆却增添了新的愁恨,让她的心境愈发凄凉。
她不禁回忆起当初在驿亭与爱人分别的场景。自那之后,她也曾去寻觅春日的美好,一路上处处都弥漫着清幽的花香。可当她踏上归途,眼前只有一汪清冷的池塘。清冷的月光洒在水面上,与她一同映照在空荡荡的回廊之上。