好事近
六幕冻云凝,谁翦玉花为雪。
寒入竹窗茅舍,听琴弦声绝。
从他拂面去寻梅,香吐是时节。
归晚楚天不夜,抹墙腰横日。
译文:
天空中阴沉沉的,像是被一层厚厚的幕布笼罩着,冻云凝结在一起。也不知道是谁裁剪出了这洁白如玉的雪花,让它们纷纷扬扬地飘落下来。
寒冷的气息钻进了竹窗和茅草屋,室内变得格外清冷,连琴弦的声音都因为寒冷而断绝,仿佛连琴音都被这严寒冻住了。
随它去吧,任由那雪花拂面,我要出门去寻找梅花。因为此时正是梅花绽放、吐露芬芳的时节。
我归来的时候天色已晚,可楚天却亮堂堂的好似白昼一般。原来是夕阳的余晖斜照着,就像给墙腰横抹上了一层金色的光辉。