阮郎归
莫欺骑省鬓边华。
曾眠苏小家。
彩丝萦腕剪轻霞。
菖蒲酒更嘉。
人别后,叹飞花。
云山和梦遮。
吴笺小字写流沙。
几行秋雁斜。
译文:
不要因为我两鬓已添白发而小看我呀。我也曾有过像萧衍那样眠宿在苏小小家一般的风流韵事呢。美人彩丝缠绕手腕,那彩丝就像轻轻剪裁下来的云霞一样艳丽,再配上香醇美好的菖蒲酒。
自从与佳人分别之后,我只能感叹如落花般消逝的时光。那云雾缭绕的山川,仿佛连梦境都被它遮蔽,让我难以触及佳人的身影。我在吴地所产的精美笺纸上,写下如流沙般绵绵不绝的思念。可抬头望去,只见几行秋雁斜斜地飞过天空,却没有能为我传递情思的希望。