点绛唇
黄鸟嘤嘤,晓来却听丁丁木。
芳心已逐。
泪眼倾珠斛。
见自无心,更调离情曲。
鸳帏独。
望休穷目。
回首溪山绿。
译文:
清晨时分,黄莺鸟欢快地啼叫着,可我却听到了那砍伐树木叮叮当当的声响。我的一颗芳心啊,早已随着这恼人的声音飘远,没了着落。我止不住地落泪,眼泪就像从斛里倾倒出来的珠子一样,流个不停。
我本就心烦意乱、无心他事,耳边偏偏又传来那离别的曲调,更让我愁肠百结。如今我独自一人守着这绣着鸳鸯的帏帐,形单影只。我极目远望,希望能望到些什么,可目光却没有尽头。最后,我无奈地回过头,只见那小溪和山峦一片翠绿。