应天长令・应天长
曲栏十二闲亭沼。
履迹双沈人悄悄。
被池寒,香炉小。
梦短女墙莺唤晓。
柳风轻袅袅。
门外落花多少。
日日离愁萦绕。
不知春过了。
译文:
在那有着十二道曲折栏杆的庭院里,幽静的亭台和池塘寂寞地伫立着。曾经两人一同走过的足迹,如今早已没了踪影,四周安静得让人心里发慌。
被子里透着寒意,小小的香炉也不再有往日的温热。睡梦中时光短暂,还没等沉浸其中,城墙上的黄莺就啼叫着把人从睡梦里唤醒。
轻柔的柳风袅袅地吹拂着,门外不知道已经飘落了多少花朵。每日里,那浓浓的离愁就像丝线一样,紧紧地缠绕在心头。不知不觉间,春天都已经过去了。