浪淘沙
帘幕燕双飞。
春共人归。
东风恻恻雨霏霏。
水满西池花满地,追惜芳菲。
回首昔游非。
别梦依稀。
一成春瘦不胜衣。
无限楼前伤远意,芳草斜晖。
译文:
帘子和帷幕之间,燕子成双成对地飞舞着。春天也和人一同归去了。东风带着丝丝寒意,细雨纷纷扬扬地飘落。西边的池塘里蓄满了水,花朵飘零得满地都是,让人不禁追怀怜惜那些曾经芬芳的花朵。
回首往昔游玩的情景,一切都已不再如从前。离别后的梦境也隐隐约约,模糊不清。这一春下来,人变得消瘦,连衣服都快撑不起来了。站在楼前,心中涌起无尽的伤别与思念远方之情,眼前只有那在夕阳余晖中摇曳的萋萋芳草。