鹧鸪天
浅浅妆成淡淡梅。
见梅忆着傍妆台。
书无鸿雁如何寄,肠断催归作麽回。
千种恨,百般猜。
为伊怀抱几时开。
可堪江上风头恶,不放朝云入梦来。
译文:
她略施粉黛,恰似那淡雅的梅花一般清新动人。看到这梅花,我不禁回忆起她在妆台旁的模样。
我满心的思念想要传达,却苦于没有像鸿雁传书这样的办法将信寄给她。声声“催归”的鸟叫,更让我肝肠寸断,可我又该如何回到她的身边呢?
我心中有着千般怨恨,也有无数的猜疑。她的心意何时才能向我敞开呢?
可恨这江上狂风肆虐,就像故意阻拦一样,让我连梦里都无法与她相见。这“朝云”就如同我梦中能与她相聚的美好期许,却被这无情的风浪打破了。