呈纤手・玉楼春
秦弦络络呈纤手。
宝雁斜飞三十九。
徵韶新谱日边来,倾耳吴娃惊未有。
文园老令难堪酒。
蜜炬垂花知夜久。
更须妩媚做腰肢,细学永丰坊畔柳。
译文:
在轻柔的音乐声中,歌女伸出纤细的双手拨弄着秦地的琴弦,那琴音清脆悦耳。琴上装饰的宝雁形状的饰物,斜斜地排列着,整整三十九枚。
从京城传来了新谱写的美妙乐曲,吴地的姑娘们侧耳倾听,都惊讶于从未听过如此动人的曲调。
我这个像司马相如一样年老的官儿可实在难以承受这酒力了。看那蜜蜡做的蜡烛都已垂下烛花,这便知道夜已经很深了。
我还希望歌女们再把腰肢舞动得更加妩媚动人,要像永丰坊畔的垂柳那样轻柔婀娜地摇曳生姿。