残腊收寒,三阳初转,已换年华。 东君律管,迤逦到山家。 处处笙簧鼎沸,会佳宴、坐列仙娃。 花丛里,金炉满爇,龙麝烟斜。 此景转堪夸。 深意祝、寿山福海增加。 玉觥满泛,且莫厌流霞。 幸有迎春寿酒,银瓶浸、几朵梅花。 休辞醉,园林秀色,百草萌芽。
东风齐著力
译文:
腊月将尽,寒气渐渐收敛,三阳开泰,新年已经来到,时光悄然更替。掌管春天的东君吹起了律管,温暖的气息缓缓地来到了山间人家。
到处都是热闹的景象,笙簧乐器声鼎沸喧闹,人们正举办着美好的宴会,宴会上座中都是如仙子般美丽的女子。在花丛之中,金色的香炉里香料燃烧正旺,龙涎香和麝香的烟雾袅袅斜斜地升起。
这样的景致实在是值得夸赞。人们满怀深情地祝福着,希望寿星的寿运如高山般长久,福气似大海般浩瀚。精美的玉杯里斟满了美酒,大家不要推辞这美酒的邀约。
幸好还有为迎接春天而准备的寿酒,银色的酒瓶中浸泡着几朵梅花。不要推辞这让人沉醉的美酒,你看那园林中已透露出秀丽之色,各种花草都开始萌芽生长,一片生机勃勃的景象。
纳兰青云