踏莎行

选得官归,黄埃满面。 难於奏赋明光殿。 秋帆落日渡淮来,三杯酒浊凭谁劝。 旧日佳词,自吟一遍。 绿袍不是嫦娥翦。 红楼十里古扬州,无人为把珠帘卷。

译文:

好不容易谋得了一官半职归来,一路上风尘仆仆,满脸都是黄土的痕迹。想要在那明光殿向皇帝呈上自己的辞赋以求赏识,可这实在是困难重重。 在一个秋日,夕阳挂在天边,我乘着帆船渡过淮河而来。身边没有一个人,只能独自喝着那几杯浑浊的酒,又有谁能来劝我喝上一杯,陪我解解乏、谈谈心呢? 我把自己从前写的那些好诗词,又低声吟诵了一遍。我身上这绿色的官袍,可不是嫦娥裁剪而成的,不过是普普通通的官服罢了。 那红楼连绵十里的古扬州城啊,曾经是多么繁华热闹。可如今我来到这里,却没有人为我卷起那珠帘,迎接我的到来,一切都显得那么冷清寂寞。
关于作者
宋代汪梦斗

梦斗字玉南,号杏山,绩溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江东漕试,授江东制置司干官。度宗咸淳间为史馆编校,以事弃官归。宋亡,不仕。[1] 有北游集。后从事讲学以终。汪梦斗诗,以影印文渊阁《四库全书·北游集》为底本,校以明隆庆三年汪廷佐刊《北游诗集》(简称明刊本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云