夜游宫
窄索楼儿傍水。
渐秋到、渔村橘里。
薄幸江南倦游子。
恣轻狂,恋高阳,歌酒市。
独自帘儿底。
香罗带、翠闲金坠。
为恼情怀怕拈起。
对西风,搵啼红,印窗纸。
译文:
有一座狭窄的小楼依傍着江水而立。渐渐地,秋天来临,来到了这满是渔村和橘林的地方。我这个薄情又在江南漂泊得疲惫的游子啊,曾经肆意轻狂,留恋于那像高阳酒徒般纵情声色的歌酒闹市之中。
如今我独自坐在帘子后面,看着那绣着花纹的香罗带,还有那翠玉饰物和闲置一旁的金坠子。因为满心烦恼忧愁,我都怕去触碰它们。面对着萧瑟的秋风,我用手帕擦拭着哭红的双眼,那手帕上的泪痕印在了窗纸上。