双溪墅。 重见种玉锄云,采花研露。 遥知绿野芳浓,锦堂燕子,迎门共舞。 近前语。 还问去年山馆,旧经行处。 西风鸿水边上,惊千里苑,梅英乍吐。 几度月昏霜晓,望驰天北,驿传湘渚。 冷艳暗香春寒,剗地清苦。 看看翠幄,青子江头路。 才收尽、蛮烟瘴雨,初回轻暑。 便忆南园趣。 唤人况有,多情杜宇。 此计非迟暮。 都付与、和羹功成归去。 海榴院落,长逢重午。
瑞龙吟
译文:
双溪别墅啊,如今我再次来到这里。仿佛能看到往昔有人在这儿种下美玉般的花草,锄开云雾般的沃土,采集鲜花,研磨清露。我远远就能想象到那野外的景色,一片芬芳浓郁,华丽堂屋中的燕子,正迎着门欢快地飞舞。
我走近前去,还不禁问起去年我住过的山间馆舍,以及曾经走过的地方。在秋风瑟瑟的鸿水边上,令人吃惊的是,千里园林中,梅花刚刚绽放。
有好几次,在月色昏暗、霜华满晓的时刻,我朝着天北方向极目远望,等待着从湘水之滨传来的驿使消息。那梅花冷艳动人,散发着幽幽暗香,在春寒中独自承受着清苦。
眼看着那翠色的枝叶如同帐幕,江头的梅子渐渐长出青青果实。刚刚收尽了南方那弥漫的烟瘴之雨,暑气开始轻轻回转。这时,我便回忆起南园的种种乐趣。更何况还有那多情的杜鹃鸟,声声啼唤,仿佛在提醒着我。
我这归隐的计划并不算太晚。我要把一切都交付出去,等到像古人用盐梅调味那样成就一番功业之后就归去。到那时,在那栽满海石榴花的院落里,我将长久地迎来每年的端午佳节。
纳兰青云