雅有登山癖。 觉老来、尚可跻攀,浪游蹑屐。 险怪嶕嶢称雁荡,争秀群山第一。 更耸出、穹崖千尺。 景物深藏长谷里,最上龛,水凿时冲激。 硉矹处,巨□石。 地生天作谁能识。 睹江山如故,恨无一时人物。 灵运当年为太守,佳处都曾游历。 独不见、此山脚迹。 风月直须人管领,怎不移、石壁题岩壁。 今且著,老夫笔。
贺新郎
译文:
我向来就有登山的癖好。如今老了,却觉得自己还能去攀登高峰,穿着木屐自由自在地漫游。那险峻奇崛、高耸入云的雁荡山,在众多山峦中争奇斗艳,堪称第一。它更有高耸而出的千尺悬崖。
那些美丽的景物都深藏在长长的山谷里,最上面的佛龛之处,水流不断地冲刷、激荡。那突兀险峻的地方,有巨大的石头。
这大自然鬼斧神工造就的景观,谁能够真正领略其中的奥妙呢?看着这江山依旧,只遗憾没有当代的杰出人物来欣赏品鉴。当年谢灵运做太守的时候,雁荡山这一带的好地方他都去游历过,可唯独没到过这里留下他的足迹。
清风明月这样的美景,是需要人来欣赏、管理的,怎么能不把对这美景的感受题刻在石壁上呢?如今,就让我这老头子来题写吧。
纳兰青云