念奴娇

春来多困,正日移帘影,银屏深闭。 唤梦幽禽烟柳外,惊断巫山十二。 宿酒初醒,新愁半解,恼得成憔悴。 髼鬆云鬓,不忺鸾镜梳洗。 门外满地香风,残梅零乱,玉糁苍苔碎。 乍暖乍寒浑莫拟,欲试罗衣犹未。 斗草雕阑,买花深院,做踏青天气。 晴鸠鸣处,一池昨夜春水。

译文:

春天来了,人总是感到困倦。此时,太阳缓缓移动,把帘子的影子投在地上,屋内那华丽的银屏紧紧关闭着。 窗外如烟的柳树枝头,幽禽啼鸣,这声音将我从美梦中唤醒,就像那能让人梦会神女的巫山幻境被突然打断。 昨夜的酒意刚刚消散,新添的愁绪只消解了一半,这一切让我烦恼不已,面容变得憔悴。头发蓬松凌乱,我连对着鸾镜梳妆打扮的兴致都没有。 走到门外,温暖的香风扑面而来,地上满是景象。残败的梅花纷纷飘落,如同细碎的玉屑洒在苍苔之上。 天气忽冷忽热,完全让人捉摸不透,想要试着穿上轻薄的罗衣,却还是犹豫不决。 外面正是适合游玩的好时节,有人在雕花栏杆旁玩斗草的游戏,有人在深院里购买鲜花,大家都趁着这春日去踏青。 在那晴朗的天空下,斑鸠欢快地啼叫着,低头望去,池塘里满是昨夜春雨带来的盈盈春水。
关于作者
宋代柴望

暂无作者简介

纳兰青云