桑蓬扫尽闲愁,未应人比梅花瘦。 眉峰顿展,恰如云卷,北山□九。 萦锦绣肠,袖丝纶手,骎骎希有。 □□□博取,巍科□□,儒冠於我何负。 初度年来年去,喜称觞、腊前还又。 安时委命,金鱼玉带,傥来斯受。 傍屋园林,抚松对竹,共朋三寿。 且逍遥、安乐窝中,岁岁进、长生酒。
水龙吟
译文:
年少时的豪情壮志扫除了所有的闲愁,我不应像那梅花一样显得清瘦。
原本紧锁的眉头顿时舒展开来,就好似云朵被卷走,如同北山(此处原词缺字,不太明确具体意象)那般畅快。
我腹中有着锦绣般的才思,手中能挥动如丝纶般的妙笔,这样的才能实在是世间少有。
(此处原词缺字,不太明确)努力去博取那科举的高第,儒者的身份和学问又怎会辜负我呢。
一年又一年过去了,到了我过生日的时候,让人欣喜的是,在腊月前又能接受亲友举杯祝寿。
我安于时运、听凭命运安排,如果金鱼袋和玉腰带这样的富贵尊荣偶然到来,我也坦然接受。
在房屋旁的园林里,抚摸着松树、面对着翠竹,与朋友们一同尽享长寿之乐。
暂且在这逍遥自在的安乐窝里,每年都饮下这能让人延年益寿的美酒。
纳兰青云