二十年前,君王东顾,诏牧此州。 念昔时豪杰,犹难辟阖,如金老大,却更迟留。 四载相望,三春又半,邂逅劭农得纵游。 田畴事,是桑条正长,麦含初抽。 悠悠。 身世何求。 算七十迎头合罢休。 谩绕堤旌纛,牵连鹢棹,喧天鼓吹,断送龙舟。 翠巘层边,碧云堆处,一担担来天外愁。 如何好,且同斟绿醑,自课清讴。
沁园春
译文:
二十年前,君王向东方关注,下诏让我来治理这个州郡。回想起往昔那些豪杰,想要施展抱负、纵横谋划都十分艰难,如今我像那逐渐衰老的事物,行动迟缓,迟迟没有大的作为。
与这里的百姓分别四年,如今又过了三春的一半,偶然有机会下乡劝耕,得以尽情游览。田园里的景象,桑树枝条正在茁壮成长,麦苗刚刚抽出嫩芽。
人生真是漫长又缥缈啊,我对自身的境遇还能有什么追求呢?算一算,年近七十,也该罢休了。看着那绕堤排列的旗帜,相连不断的船只,喧闹震天的鼓乐,还有那热闹的龙舟竞渡。然而在翠绿的山峦边际,洁白的云朵堆叠之处,却好像从天边挑来了一担担的忧愁。这可怎么办才好呢?暂且一同斟满美酒,自己吟唱几首清歌吧。
纳兰青云