满江红

腾茂飞英,分忧愿、自然风力。 千里静,江山改观,羽旄增色。 林下风清公事少,笔端雷动奸豪息。 听宴香、深处笑声长,文章客。 丹诏自,天边得。 宣室对,君心忆。 趁良辰高会,履珠簪碧。 和气回春徵酝酿,政声报最惟清白。 看挥毫、万字扫云烟,吴笺湿。

译文:

这位官员德才超群,就像繁花盛开般声名远扬,他怀着为上级分忧的美好心愿,凭借自身的才干和能力,如强劲的风力一般,推动着各项事务顺利进展。 在他的治理下,方圆千里之内一片宁静祥和,江山的面貌焕然一新,原本的山川仿佛都增添了别样的光彩。就连官员出行时的旗帜,也因这太平景象而显得更加鲜艳夺目。 他在官署之中,有着如山林间清风般的雅致氛围,日常的公务并不繁杂。他提笔处理政务时,气势如雷霆万钧,让那些为非作歹的奸豪之徒都不敢轻举妄动,纷纷收敛恶行。 在那弥漫着宴饮香气的地方,时常能传出悠长的欢笑声,原来是他与一众文人墨客相聚一堂,吟诗作画,畅谈文章,生活风雅惬意。 朝廷的诏书从遥远的天边传来,征召他入朝。皇帝在宣室中与他亲切交谈,对他的才能和见解十分欣赏,心中一直记挂着他。 趁着这美好的时光,他举行了一场盛大的聚会,与会之人个个身着华丽服饰,头戴珠翠碧玉,场面十分热闹。 他治理地方时,营造出的和气氛围如同春天的气息,让万物复苏。他善于酝酿和培育良好的社会风气,而他在任上的政绩报告中,最突出的便是为官清廉。 看他挥毫泼墨,洋洋洒洒写下上万字,那笔力犹如扫过云烟一般流畅自如,连精美的吴地纸张都被墨水浸湿了,足见其才情之高、书写之酣畅。
关于作者
宋代赵善括

暂无作者简介

纳兰青云