品令
迢迢征路。
又小舸、金陵去。
西风黄叶,淡烟衰草,平沙将暮。
回首高城,一步远如一步。
江边朱户。
忍追忆、分携处。
今宵山馆,怎生禁得,许多愁绪。
辛苦罗巾,搵取几行泪雨。
译文:
那征途漫长又遥远啊,我又乘着小船前往金陵。秋风瑟瑟,吹落了枯黄的树叶,淡薄的烟雾笼罩着衰败的野草,平坦的沙地已渐渐笼罩在暮色之中。我忍不住回头望向那高高的城池,每走一步,就感觉与它的距离又远了一分。
江边那朱红色的门户,让我怎忍心去追忆当初分别的地方。今晚我将独宿在山中的馆舍里,可这满心的愁绪,叫我如何承受得住啊。我只能用那辛苦带着的罗巾,擦去几行如雨般的泪水。