蓦山溪

小桥流水,欲下前溪去。 唤取故人来,伴先生、风烟杖屦。 行穿窈窕,时历小崎岖,斜带水,半遮山,翠竹栽成路。 一尊遐想,剩有渊明趣。 山上有停云,看山下、濛濛细雨。 野花啼鸟,不肯入诗来,还一似,笑翁诗,句没安排处。

译文:

一座小桥横跨在潺潺流淌的溪水之上,我正打算顺着溪水向下游走去。我呼唤着老友前来,陪着我这个老头子,带着一身的风尘,拄着拐杖,穿着鞋子,一同去领略这山间的风光。 我们在蜿蜒幽深的小径中穿行,时不时会走过一段小小的崎岖山路。溪水如同一条丝带斜斜地铺展在眼前,山峦则被半遮半掩,翠绿的竹子在道路两旁整齐排列,仿佛为我们铺就了一条绿色的通道。 我手持一杯美酒,陷入了遐想之中,此刻的我仿若有着陶渊明那般归隐田园的意趣。抬眼望去,山上云雾缭绕,那是停云所在之处,再看山下,正飘洒着濛濛细雨。 路边的野花肆意绽放,林间的鸟儿欢快啼鸣,可它们似乎并不愿意走进我的诗句里。它们好像在嘲笑我,说我这写诗的人,还没把诗句安排妥当呢。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云