喜迁莺

暮云千里。 正小雨乍晴,霜风初起。 芦荻江边,月昏人静,独自小船儿里。 消魂几声新雁,合造愁人天气。 怎奈何,少年时光景,一成抛弃。 回首空肠断,尺素未传,应是无双鲤。 闷酒孤斟,半醺还醒,乾净不如不醉。 有得恁多烦恼,直是没些如意。 受尽也,待今回厮见,从头说似。

译文:

傍晚的云彩铺展在千里长空。刚刚还是小雨淅沥,现在天气才刚刚放晴,带着寒霜的秋风开始刮起来。在长满芦荻的江边,月色昏暗,四周一片寂静,我独自坐在小船里。那令人黯然神伤的几声新雁的鸣叫传来,这天气简直就是专门为发愁的人而营造的。真无奈啊,那美好的少年时光,就这么一下子全被我抛到了脑后。 回首往事,只让人肝肠寸断。一直没能收到你的书信,应该是连传信的鱼儿都没有。我一个人苦闷地喝着酒,喝到半醉又清醒过来,干脆还不如不喝醉呢。有这么多的烦恼,简直没有一点儿顺心的事。我已经受够了,等到这次与你相见,我要把这些从头说给你听。
关于作者
宋代沈端节

暂无作者简介

纳兰青云