最乐贤王子,今岁好中秋。 夜深珠履,举杯相属尽名流。 宿雨乍开银汉,洗出玉蟾秋色,人在广寒游。 浩荡山河影,偏照岳阳楼。 露华浓,君恩重,判扶头。 霓旌星节,已随丝管下皇州。 满座烛光花礼,笑罥乌巾同醉,谁问负薪裘。 月转檐牙晓,高枕更无忧。
水调歌头
译文:
最让人感到快乐的,是贤良的王子,今年恰逢美好的中秋佳节。
夜深时分,众多穿着华丽鞋履的宾客齐聚一堂,大家举杯相互劝酒,在座的全是社会上的名流之士。刚刚下过的夜雨停歇,晴朗的银河展露出来,就像是被清洗过一般,天空中挂着皎洁如美玉般的秋月,这感觉仿佛人们置身于月宫中畅游。那浩浩荡荡的山河的影子,偏偏映照在岳阳楼之上。
秋露浓重,象征着君王的恩情深厚,大家都甘愿沉醉在这美酒之中。装饰着云霓的旗帜、象征着使者身份的符节,已经随着美妙的丝竹管弦之乐来到了这繁华之地。
满座烛光摇曳,鲜花簇拥,众人笑着,乌巾被挂住也毫不在意,一同沉醉在这欢乐的氛围里,谁还会去在意那些贫寒之人的穿着呢。月亮渐渐转到了屋檐的角落,天色破晓,大家高枕而卧,更没有一丝忧愁。
纳兰青云