贺新郎

梦绕神州路。 怅秋风、连营画角,故宫离黍。 底事昆仑倾砥柱。 九地黄流乱注。 聚万落、千村狐兔。 天意从来高难问,况人情、老易悲如许。 更南浦,送君去。 凉生岸柳催残暑。 耿斜河、疏星淡月,断云微度。 万里江山知何处。 回首对床夜语。 雁不到、书成谁与。 目尽青天怀今古,肯儿曹、恩怨相尔汝。 举大白,听金缕。

译文:

我的梦常常萦绕在沦陷的中原大地上。惆怅地听闻,在秋风中,那相连的军营里画角声声,北宋故都的宫殿早已是一片黍稷离离的荒凉景象。究竟是什么缘故,使得像昆仑山那样的擎天砥柱倾倒了呢?九州大地如同那泛滥的黄河水肆意奔流,一片混乱。无数的村落荒无人烟,只剩下狐狸和野兔在那里横行。上天的旨意向来高深难以揣测,更何况人到老年,本就容易如此悲叹。如今,我又要在这南浦为你送别。 岸边的柳树带来了凉意,催促着残余的暑气消散。明亮的银河横斜天际,稀疏的星星、淡淡的月亮,几片断云缓缓飘过。你这一去,万里山河,不知会漂泊到何处。回想起过去我们曾在床榻边彻夜长谈的温馨时光。大雁都飞不到的地方,就算我写好了书信又能交给谁去传递呢。我极目远望那青天,心中感慨古今之事,怎么能像小儿女那样,只计较个人的恩怨私情。来,让我们举起大酒杯,听我唱这《金缕曲》。
关于作者
宋代张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

纳兰青云