浣溪沙
一片西飞一片东。
高情已逐落花空。
旧欢休问几时重。
结习正如刀舔蜜,扫除须著絮因风。
请君持此问龙公。
译文:
瞧那一片片花瓣,有的向西飘飞,有的向东散去。曾经的那份高雅情怀,也如同这飘落的花朵一般,已然消逝得无影无踪。过去那些欢乐的时光啊,就别再问什么时候还能重新拥有了。
人的那些积久成习的嗜好和欲望,就好似用舌头去舔刀刃上的蜂蜜,虽然能尝到一时的甜蜜,却隐藏着割破舌头的危险。要想扫除这些不良的积习,就得像柳絮凭借风力一样,借助合适的力量。
我想请你带着这个道理去问问掌管雨水的龙公吧。