凤箫吟・芳草

雨溟蒙。 年年今日,农夫共卜新丰。 登高随处好,银瓶突兀,南峙对三公。 真珠漙露菊,更芙蓉、照水匀红。 但华发衰颜,不堪频鉴青铜。 相逢。 行藏休借问,且徘徊、目送飞鸿。 十年湖海,千里云山,几番残照凄风。 蟹螯粗似臂,金英碎、琥珀香浓。 请细读离骚,为君一饮千锺。

译文:

细雨迷迷濛濛地下着。每年到了这个时节,农夫们都会一起占卜预测来年的丰收情况。随便找个高处登上去,风景都很不错。那银瓶山高高耸立,南边的山峰对峙着三公山。 露珠像珍珠一样在菊花上滚动,还有那芙蓉花,映照在水中,颜色均匀而艳丽。只是我已经头发花白、容颜衰老,实在不敢频繁地照镜子。 与友人相逢。别再问我这一路走来的行止和打算了,暂且一起徘徊,目送那飞翔的鸿雁。这十年间,我浪迹湖海,走过千里云山,经历了多少次残阳如血、凄风苦雨的日子。 螃蟹的螯粗壮得好似手臂,金黄的菊花细碎地绽放,琥珀色的美酒香气浓郁。请细细品读《离骚》,我要为你一口气喝下千杯酒。
关于作者
宋代王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

纳兰青云