蝶恋花
城上春旗催日暮。
柳絮沾泥,花蕊随流去。
记得前时行乐处。
小桥水渌初平渚。
玉子纹楸谁胜负。
不道光阴,暗向闲中度。
天若有情容我诉。
春来底事多阴雨。
译文:
城墙上飘动的春旗似乎在催促着天色快快暗下来。柳絮飘落,沾在了泥里,花蕊也随着流水漂走了。我还记得前些日子游玩寻乐的地方,那小桥下面绿水悠悠,刚刚漫上了小小的沙洲。
那时,我们在棋盘上(玉子纹楸指围棋棋盘和棋子)对弈,谁输谁赢又有什么关系呢。却没想到时光就这样在悠闲的日子里暗暗地溜走了。要是上天有情,能听我诉说心中的感慨就好了。我真想问问,这春天到底是怎么回事,为什么总是阴雨连绵呢?