春风淡淡,清昼永、落英千尺。 桃杏散平郊,晴蜂来往,妙香飘掷。 傍画桥、煮酒青帘,绿杨风外,数声长笛。 记去年、紫陌朱门,花下旧相识。 向宝帕、裁书凭燕翼。 望翠阁、烟林似织。 闻道春衣犹未整,过禁烟寒食。 但记取、角枕情题,东窗休误,这些端的。 更莫待、青子绿阴春事寂。
西江月慢
译文:
春风轻柔而和缓,晴朗的白昼格外漫长,落花纷纷扬扬地飘落了千尺之多。桃花和杏花散落于平坦的郊外,晴朗的天气里蜜蜂在花丛中穿梭往来,阵阵奇妙的花香四处飘散。在如画的桥旁,挂着卖酒青帘的酒家,绿杨在微风中摇曳,时不时传来几声悠扬的长笛。
还记得去年,在那繁华的街道、朱红大门前,在花丛下与她初次相逢。我曾在精美的手帕上写下深情的话语,想凭借春燕传递给她。我眺望那翠绿楼阁,只见烟雾笼罩的树林如织锦一般。听说她到现在还没整理好春衣,都已经过了禁烟的寒食节了。
你一定要记住,我们曾在角枕上题写的情话,可不要耽误了东窗之下的约会,这些都是实实在在、不容忘却的。可别等到青梅挂满枝头、绿树成荫,春天的美好都消逝殆尽了才行动啊。
纳兰青云