江城子
碧梧和露滴清秋。
小庭幽。
翠烟流。
羞带一襟,明月上危楼。
苦恨秋江风与月,偏管断,这些愁。
此情空道两绸缪。
信悠悠。
几时休。
到得如今,刬地见无由。
拟待不能思想得,无限事,在心头。
译文:
碧绿的梧桐带着清露,在清秋时节轻轻滴下。小小的庭院清幽寂静,翠色的烟雾缓缓流动。我心怀羞涩,带着满身月色,独自登上高楼。我满心怨恨这秋江之上的风与月,它们偏偏要惹起我这无尽的哀愁。
我和她的这份情感,空说曾经情意缠绵。可如今音信渺茫,不知这相思之情何时才能休止。到了现在,更是连见面的机会都没有。我想要不再去思念她,可无数和她相关的事情,却不停地在心头涌现。