鹧鸪天
岩下清阴引兴长。
坐中初识令君香。
揽将风月归诗薮,乞得溪山作醉乡。
怜我老,与传觞。
吴霜点鬓又何妨。
只应银烛交红夜,羞对双歌发彩光。
译文:
山岩之下那清凉的树荫勾起了我绵长的兴致。在这聚会之中,我初次结识了您,感受到了您的风采与美名。
您把清风明月都收揽进了您的诗篇之中,让这自然的美景都成为了您笔下的素材;您还把溪流山川当作自己饮酒作乐、沉醉其中的地方。
您怜惜我已年老,还为我斟酒。两鬓已经像染上吴地的秋霜又有什么关系呢。
只是在那银烛交相辉映、红亮的夜晚,我对着那双双起舞、光彩照人的歌女,不由得感到有些羞愧了。