垂杨深院,啼莺清昼,东风细绕檐牙。 野色乱春,娇云捧日,燕翻蝶舞交加。 温诏下天涯。 早画船飞楫,叠鼓鸣挝。 共挽旌幢,缓留丝竹醉韶华。 江都自古豪夸。 正迷楼坠絮,月观吹花。 玉扆眷深,金瓯望重,何人暗草黄麻。 归路接堤沙。 宴上林风月,紫阙烟霞。 凤检飞来,便将春色到朝家。
望海潮
译文:
在那垂杨掩映的深深庭院里,白昼中黄莺欢快地啼叫着,轻柔的东风细细地环绕在屋檐的角牙边。野外的景色在春天里纷繁迷乱,娇柔的云朵簇拥着太阳,燕子在空中翻飞,蝴蝶在花丛中起舞,一派热闹景象。
温暖的诏书从天边传了下来。很快地,装饰华美的画船就扬起船桨,飞速前行,船上击鼓的声音连续不断。人们一起挽留着出行的官员队伍,演奏着丝竹乐器,沉醉在这美好的春光里。
江都这个地方自古以来就以繁华豪奢而闻名。昔日的迷楼周围柳絮纷飞,月观之处繁花被风吹起。皇帝对这里十分眷顾,这里人才备受朝廷重视,不知道是谁在暗自起草任命的诏书呢。
回程的道路连接着江堤上的沙滩。宴会上有着林子里的清风明月,还能遥望着皇宫所在处的烟霞。皇帝的诏书如同春风般飞来,这美好的春色也将随着被带回朝廷之中。
纳兰青云