夜行船
十顷疏梅开半就。
折芳条、嫩香沾袖。
今度何郎,尊前疑怪,花共那人俱瘦。
恻恻轻寒吹散酒。
高城近、怕听更漏。
可惜溪桥,月明风露,长是在人归后。
译文:
在一片宽广的十顷之地,那稀疏的梅花已经开了大半。我折下一条芬芳的花枝,那鲜嫩的花香沾在了衣袖之上。如今的我啊,就如同当年的何郎一般,在酒杯前,心中满是疑惑与感慨,觉得这花和那个人儿都一样地消瘦了。
带着些微微寒意的风,轻轻吹着,将我身上的酒意都吹散了。我渐渐靠近高高的城墙,心里却害怕听见那报时的更漏声。可惜了那溪上的小桥,在明月照耀、风露轻拂的美好景致里,我却总是在人回去之后,才来到这里欣赏。