虞美人
落花已作风前舞。
又送黄昏雨。
晓来庭院半残红。
惟有游丝千丈、罥晴空。
殷勤花下同携手。
更尽杯中酒。
美人不用敛蛾眉。
我亦多情、无奈酒阑时。
译文:
花儿已经在风里翩翩起舞,像是在作最后的告别,接着又迎来了黄昏时分的雨。一夜风雨之后,第二天清晨,庭院里大半的花朵都已经残败凋零,只剩下那细长的游丝,千丈之长,飘荡在晴朗的天空中。
曾经,我们满怀深情地在花下携手漫步,尽情地饮着杯中的美酒,享受着这美好的时光。美人啊,你不用紧皱着蛾眉,露出伤感的神情。其实我也是个多情的人,可无奈啊,这杯中的酒都已经喝完,美好的相聚时光就要结束了。