渺渺楚天阔,秋水去无穷。 两淮不辨牛马,轻浪舞回风。 独倚高台一笑,圉圉游鱼来往,还戏此波中。 危栏对千里,落日照澄空。 子非我,安知我,意真同。 鹏飞鲲化何有,沧海漫冲融。 堪笑磻溪遣老,白首直钩溪畔,岁晚忽衰翁。 功业竟安在,徒自兆非熊。
水调歌头
译文:
浩渺无边的楚天十分辽阔,秋天的江水滔滔不绝地奔涌向前,看不到尽头。两淮地区水雾弥漫,连牛和马都难以分辨清楚,江面上轻轻的波浪随着回旋的风舞动着。
我独自倚靠在高高的台楼上,不禁微微一笑。只见鱼儿在水中自由自在、缓缓地游来游去,它们也在这江波中嬉戏玩耍。我凭靠着高楼上危险的栏杆,眺望远方千里之景,夕阳的余晖洒在澄澈的天空之上。
你又不是我,怎么会知道我内心的真实想法呢?其实我的心意和你是相同的。那鹏飞万里、鲲化为鹏的传说又算得了什么呢,沧海也不过是一片浩渺空旷。
真让人觉得可笑啊,那磻溪旁的姜太公,白发苍苍时还在溪边用直钩钓鱼,到了晚年才突然成为被文王看重的老翁。可他建立的功业如今又在哪里呢?不过是白白地有了那“非熊”的预兆罢了。
纳兰青云