鹧鸪天
秋入蒹葭小雁行。
参差飞堕水云乡。
直须银甲供春笋,且滴糟床覆羽觞。
风压幕,月侵廊。
江南江北夜茫茫。
悬知上马啼鹃梦,一夜惊飞宝鸭香。
译文:
秋天悄然来到,侵入了生长着蒹葭的地方,一群小雁排成行。它们参差不齐地飞落在这水云缭绕的水乡。此刻啊,真应该让歌女用那纤细如春笋般的手指,拨弄着银甲弹奏乐曲,还要不断地从糟床里滴出美酒,斟满那精美的羽觞来畅饮。
寒风吹动着帷幕,月光洒落在走廊。江南和江北的夜色一片茫茫。我料想,等我上马出行,定会在梦里听到杜鹃悲啼,那啼声会把我从睡梦中惊醒,就连床头宝鸭形状香炉里的香气,也仿佛被这惊飞的梦境给扰乱了。