鹧鸪天
梅妒晨妆雪妒轻。
远山依约学眉青。
樽前无复歌金缕,梦觉空馀月满林。
鱼与雁,两浮沈。
浅颦微笑总关心。
相思恰似江南柳,一夜春风一夜深。
译文:
梅花嫉妒她晨起精心的妆容,雪花嫉妒她身姿的轻盈。那远处的山峦隐隐约约,仿佛在学着她用黛眉妆点出的青黛色。
曾经在酒樽前,有人欢快地唱着《金缕曲》,如今却再也听不到那动人的歌声了。从梦中醒来,只看到月光洒满了树林,一片寂静。
书信就像那水中的鱼和天上的雁,总是没有消息,不知是到了还是没到。她那微微皱眉又轻轻微笑的模样,时刻牵动着我的心。
我的相思之情啊,就如同江南的柳树,每过一夜春风,它的绿意就更深一层,我的思念也愈发深沉。