淮叶缤纷,江烟浓淡,别尊同倒寒晖。 未逢春信,霜露惹征衣。 往事元无是处,无须待、回首知非。 春鹃语,从来劝我,常道不如归。 家山,何处近,江楼帘栋,夕卷朝飞。 问西江笋蕨,何似鲈肥。 且置华胥旧梦,忘言处、千古同时。 君知我,平生心事,相契古来稀。
满庭芳
译文:
淮河两岸的树叶纷纷飘落,江上的烟雾或浓或淡,我们一同举起离别的酒杯,在寒冷的夕阳余晖中畅饮。此时还没有迎来春天的消息,寒霜冷露打湿了我的远行衣裳。细细想来,过去的那些事情根本没有什么正确的地方,也不用等到回首往事时才明白其中的错误。春天杜鹃鸟声声啼叫,好像一直在劝我,总说着“不如归去”。
我的故乡啊,究竟在哪里呢,离这里还有多近呢?江边楼阁的帘幕,从早到晚随着风卷起又落下。我不禁想问,西江的竹笋和蕨菜,比起那鲈鱼的肥美又如何呢?暂且把过去那些如梦幻般的经历都放在一边吧,在这默默无言的时刻,我仿佛与千古以来的贤人们心灵相通。你了解我,我这一生的志向和心事,能与我如此契合的人自古以来就十分稀少啊。
纳兰青云