玉楼春
大堤花艳惊郎目。
秀色秾华看不足。
休将宝瑟写幽怀,座上有人能顾曲。
平波落照涵赪玉。
画舸亭亭浮澹渌。
临分何以祝深情,只有别离三万斛。
译文:
江边大堤上,娇艳的花朵绚烂夺目,一下子就吸引住了情郎的目光。那花朵秀丽的姿色、浓郁的风华,怎么看都看不够。可别用宝瑟来抒发你内心深处的幽情呀,这座位上可有精通音乐的人呢。
平静的水波上映照着落日的余晖,那波光就好像蕴含着红彤彤的美玉一般。装饰华美的游船静静地漂浮在那清澈碧绿的水面上。到了分别的时候,拿什么来表达这深深的情意呢?想来也只有这三万斛的离别愁绪了。