木兰花・玉楼春
嫣然何啻千金价。
意远态闲难入画。
更无方便只尊前,说尽牵情多少话。
别来乐事经春罢。
枉度佳春抛好夜。
如今触绪易销魂,最是不堪风月下。
译文:
她那动人的笑容,何止价值千金啊!她心思高远,神态娴雅,这样的风姿神韵难以用画笔描绘出来。在这酒席之前,没有别的办法,只能把心中那牵肠挂肚的话都尽情说出来。
自从分别之后,那些欢乐的事情随着春天过去就都没有了。我白白地度过了美好的春光,也辜负了一个个良宵。如今,只要一想到这些,就很容易黯然神伤,尤其是在这清风明月的夜晚,实在是让人难以承受啊。