江南无贺老,看万壑、出清冰。 想柳思周情,长歌短咏,密与传灯。 山川润分秀色,称醉挥、健笔剡溪藤。 一语不谈俗事,几人来结吟朋。 堪憎。 我发鬅鬙。 频赋曲、旧时曾。 但春蚓秋蛩,寒篱晚砌,颇叹非能。 何如种瓜种秫,带一锄、归去隐东陵。 野啸天风两耳,翠微深处孙登。
木兰花慢
译文:
江南已经没有像贺知章那样的知音了,瞧那众多的山谷中,流淌出清澈如冰的溪水。
遥想古人如柳永般多情、周邦彦般才情,无论是放声长歌还是低吟短咏,都把这诗词创作的技艺精妙地传承下来。山川间弥漫着润泽的气息,透着秀丽的景色,正适合我醉意中挥动如椽大笔,在剡溪的藤纸上尽情挥洒。我一心只谈诗词,绝口不提世俗之事,可又有几人能来与我结为吟诗的好友呢?
真是可憎啊!我头发蓬乱。我也曾多次创作词曲。但我觉得自己的作品就像春天的蚯蚓乱爬、秋天的蟋蟀鸣叫,在那寒秋的篱笆旁、傍晚的台阶边,实在惭愧自己没有高超的创作能力。
与其这样,还不如去种瓜种高粱,扛着一把锄头,回到像邵平隐居东陵那样的地方去过隐居生活。在那野外对着天风长啸,让风声灌满双耳,像孙登一样隐居在那青山翠微的深处。
纳兰青云