有美人兮,玉佩琼踞,吾梦见之。 问斜阳犹照,渔樵故里,长桥谁记,今故期思。 物化苍茫,神游仿佛,春与猿吟秋鹤飞。 还惊笑,向晴波忽见,千丈虹霓。 觉来西望崔嵬。 更上有青枫下有溪。 待空山自荐,寒泉秋菊,中流却送,桂棹兰旗。 万事长嗟,百年双鬓,吾非斯人谁与归。 凭阑久,正清愁未了,醉墨休题。
沁园春
译文:
有一位美人啊,身上佩着美玉,姿态高雅,我在梦里见到了她。我不禁发问,那夕阳余晖是否还照着渔樵们居住的地方,期思这个地方的长桥如今还有谁记得它往昔的模样呢?
世间万物变化得一片苍茫,我的魂魄仿佛在这苍茫中游走,春天时与猿猴一同吟唱,秋天里和仙鹤一起飞翔。我正沉浸其中,突然惊喜地笑了起来,因为在那晴朗的水波中,我仿佛看到了千丈长的彩虹。
醒来后我向西眺望,只见那山势高峻雄伟。山上生长着青枫,山下流淌着小溪。我期待着能在这空旷的山间向人举荐自己,带着寒泉和秋菊,乘上装饰精美的船,在水流中央顺流而下。
可万事总是让人长叹,百年时光转瞬即逝,我的双鬓都已斑白。我不禁感慨,若不是像我这样的人,又能和谁志同道合、一同归隐呢?我靠着栏杆许久,心中的忧愁正难以排解,还是不要借着醉意题诗了吧。
纳兰青云