九张机

一张机。 织梭光景去如飞。 兰房夜永愁无寐。 呕呕轧轧,织成春恨,留著待郎归。 两张机。 月明人静漏声稀。 千丝万缕相萦系。 织成一段,回纹锦字,将去寄呈伊。 三张机。 中心有朵耍花儿。 娇红嫩绿春明媚。 君须早折,一枝浓艳,莫待过芳菲。 四张机。 鸳鸯织就欲双飞。 可怜未老头先白。 春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣。 五张机。 芳心密与巧心期。 合欢树上枝连理。 双头花下,两同心处,一对化生儿。 六张机。 雕花铺锦半离披。 兰房别有留春计。 炉添小篆,日长一线,相对绣工迟。 七张机。 春蚕吐尽一生丝。 莫教容易裁罗绮。 无端翦破,仙鸾彩凤,分作两般衣。 八张机。 纤纤玉手住无时。 蜀江濯尽春波媚。 香遗囊麝,花房绣被,归去意迟迟。 九张机。 一心长在百花枝。 百花共作红堆被。 都将春色,藏头里面,不怕睡多时。 轻丝。 象床玉手出新奇。 千花万草光凝碧。 裁缝衣著,春天歌舞,飞蝶语黄鹂。 春衣。 素丝染就已堪悲。 尘世昏污无颜色。 应同秋扇,从兹永弃,无复奉君时。 歌声飞落画梁尘,舞罢香风卷绣茵。 更欲缕陈机上恨,尊前忽有断肠人。

译文:

### 一张机 织布的梭子在时光中飞速穿梭,仿佛眨眼间就过去了许多时日。在这芬芳幽静的闺房里,长夜漫漫,我满心忧愁难以入眠。只听得织布机发出“呕呕轧轧”的声响,我织出了心中的春愁别恨,把这布留着,等情郎归来时给他看。 ### 两张机 明月高悬,四下寂静,漏壶的滴水声也渐渐稀少。我手中的丝线千丝万缕,相互缠绕,就像我对他的思念,紧紧相系。我精心织成一段回纹锦字,打算把它寄给远方的他。 ### 三张机 织的布中心有一朵可爱的花儿,娇艳的红色与鲜嫩的绿色相互映衬,仿佛春天的景色那般明媚。情郎啊,你应该早点摘下这枝艳丽的花朵,不要等到花期过了才去可惜。 ### 四张机 我织出了一对鸳鸯,它们好似马上就要双双飞起。可叹我还未老去,头发却已先白了。就像那春日碧波中的绿草,在清晨寒冷的深处,鸳鸯还能相对在红色的羽衣下沐浴嬉戏,而我却形单影只。 ### 五张机 我的一片芳心暗暗与这精巧的心思契合。就像合欢树上的树枝连在一起,双头花下,两颗心紧紧相依,就像那一对化生儿一样亲密无间。 ### 六张机 织的布上雕花铺锦,有些零乱分散。在这闺房里,我自有留住春光的办法。我往香炉里添上小篆香,白昼渐渐变长,我和女伴相对着刺绣,进度都慢了下来。 ### 七张机 春蚕吐尽了一生的丝,可不要轻易地把它裁剪成绫罗绸缎。不然,无端地把织有仙鸾彩凤的布剪破,做成两件不同的衣服,就好像好好的感情被拆散。 ### 八张机 我那纤细的玉手一刻也不停歇地织布。织好的布拿到蜀江去漂洗,被春日的碧波映衬得格外妩媚。布上还留有香囊的香气,做成绣被,绣着花房的样子。我拿着它,都舍不得离开这织布的地方。 ### 九张机 我的心思一直都在百花上。我把各种花朵织在一起,做成一床红色的花堆被。我要把整个春色都藏在这被子里,这样就算睡很久,也能感受到春天的气息。 ### 轻丝 在那精美的象牙床上,我用玉手织出了新奇的花样。布上织着千花万草,色彩碧绿,光彩照人。把它裁剪做成衣服,春天穿着它去歌舞,就像那飞舞的蝴蝶和啼叫的黄鹂一样欢快。 ### 春衣 洁白的蚕丝染上色后,却让人感到悲哀。就像这衣服落入尘世,被污染得失去了原本的颜色。它应该就像秋天被抛弃的扇子一样,从此被永远遗弃,再也没有机会侍奉主人了。 歌声飞扬,震落了画梁上的灰尘,舞蹈结束后,香风卷起了绣着花纹的地毯。我还想细细诉说这织布机上的怨恨,可酒席前却突然有了断肠伤心的人。
关于作者
宋代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云