忆秦娥
天沉沉。
香罗拭泪行穷阴。
行穷阴。
左霜右雪,冷气难禁。
几回相忆成孤斟。
塞边鞞鼓愁人心。
愁人心。
北鱼南雁,望到而今。
译文:
天色昏暗阴沉得厉害。我用精美的香罗帕擦去泪水,在这无尽的阴暗之中艰难前行。我一直在这阴暗里走着,左边是寒霜,右边是飞雪,那寒冷的气息简直让人难以忍受。
有好几次,我在思念你的情绪里独自拿起酒杯自斟自饮。边塞上的战鼓声,声声都揪着我的心,让我满心哀愁。这哀愁的情绪啊,一直萦绕在心头。我盼望着北来的鱼、南归的雁能带来你的消息,从过去一直盼到如今,却始终没有等到。