喜镇龙藩,厌调金鼎,薄言衣锦为荣。 天生申甫,欣对此良辰。 自是神清气爽,风姿潇洒却炎蒸。 称觞日,双叶翠蓂,犹未展尧庭。 帲幪知有赖,国家柱石,须待扶倾。 暂留公燕逸,抚及瓯闽。 君念旧人共政,即环召、再秉钧衡。 平章了,佑王万岁,齐寿永康宁。
满庭芳
译文:
令人欣喜的是您镇守着重要的藩地,如同镇住蛟龙一般稳固一方,您原本有着能在朝廷担当重任、调和鼎鼐(治理国家)的才能,如今却以衣锦还乡为荣耀之事。您就如同上天降下的贤才申伯和仲山甫一样杰出,大家都欣然迎来您如此美好的生辰。
您天生神清气爽,风姿潇洒,仿佛能驱散这炎炎暑气。在为您举杯祝寿的日子里,那象征祥瑞的双叶蓂荚,在尧帝的朝堂上还未完全展开呢(寓意着您生辰的祥瑞)。
大家都知道国家有您的庇护,您是国家的柱石,是能支撑危难时局的人。您暂时在此处享受宴饮逸乐,还能安抚治理瓯闽地区。您心中还念着与旧日同僚共同执政的时光,不久之后就会被朝廷召回,再次执掌国家大权。等您处理好朝中事务,辅佐君王长命万岁,祝愿您与国家一同长寿、永远安康宁静。
纳兰青云