南徐好

南徐好,直下控淮津。 山放凝云低凤翅,潮生轻浪卷龙鳞。 清洗古今愁。 天尽处,风水接西滨。 井里不传溪上信,杨花犹见渡头春。 愁杀渡江人。

译文:

南徐这地方真是不错啊,它一直往下就能控制住淮河的渡口。 山峦仿佛将凝聚的云朵压低,就像凤凰低垂着翅膀;江潮涌起,轻轻的波浪好似卷起了龙身上的鳞片。这壮丽的山水仿佛能把古往今来的忧愁都清洗干净。 极目远眺,在天的尽头,风和江水连接着西边的水岸。城中的人们一直没有得到远方溪上的音信,只有那杨花还如往年一样,在渡口处展现着春天的景象。这一切让那些要渡江远行的人心中满是愁绪,简直愁煞人啊。
关于作者
宋代仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

纳兰青云