南徐好

南徐好,城里小花山。 淡薄融香松滴露,萧疏笼翠竹生烟。 风月共闲闲。 金晕暗,灯火小红莲。 太尉昔年行乐地,都人今日散花天。 桃李但无言。

译文:

镇江真是个好地方啊,城里有一座小巧而秀丽的花山。 山上的花朵散发着淡雅的香气,与松树滴落的露珠交融在一起;稀疏的翠竹被轻烟笼罩,营造出一种清幽的氛围。清风明月仿佛也和人一样悠闲自在。 夜幕降临,昏黄的光晕隐隐约约,灯火闪烁如同小红莲一般。这里曾是太尉当年游玩享乐的地方,如今成了百姓们踏青散花的日子。周围的桃李树静静伫立,默默见证着这一切,却一言不发。
关于作者
宋代仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

纳兰青云