鼓笛令
宝犀未解心先透。
恼杀人、远山微皱。
意淡言疏情最厚。
枉教作、著行官柳。
小雨勒花时候。
抱琵琶、为谁清瘦。
翡翠金笼思珍偶。
忽拼与、山鸡僝僽。
译文:
她佩戴的珍贵犀角饰品还未解开,我就早已看透了她的心思。这可真让人烦恼啊,瞧她微微皱起眉头,就像那远处的山峦一般。她神情冷淡、话语稀疏,可感情却是最为深厚的。真不该让她如同那排列成行的官柳一样,无人怜惜。
正值细雨绵绵,好像在抑制着花朵绽放的时候。她怀抱琵琶,又究竟是为了谁而这般清瘦憔悴呢?她就像是被关在翡翠金笼里的鸟儿,思念着自己的珍贵伴侣。忽然之间,她像是下了决心,甘愿与那平凡的山鸡一同承受这凄苦的境遇。