南歌子
诗有渊明语,歌无子夜声。
论文思见老弥明。
坐想罗浮山下、羽衣轻。
何处黔中郡,遥知隔晚晴。
雨馀风急断虹横。
应梦池塘春草、若为情。
译文:
这首诗的意思大概是:
诗里有着像陶渊明那样超凡脱俗的语句,歌声中却没有像《子夜歌》那样缠绵悱恻的曲调。谈论起文章,就盼望着能见到像老弥明那样才思敏捷的人。我坐在这儿想象着,在那罗浮山下,身着羽衣的仙人姿态轻盈。
我不禁思索,黔中郡到底在何方呢?只知道它远隔在傍晚晴朗的天色之外。雨停之后风势急切,一道断虹横挂在天空。我猜想此时远方的人应该会梦到谢灵运所写的“池塘生春草”那样的美景吧,可这又该让人如何面对这份情思啊。