清都未晓,万乘并驾,煌煌拥天行。 祥风散瑞霭,华盖耸,旗常建,耀层城。 四列兵卫,爟火映、金支翠旌。 众乐警、作充宫庭。 皦绎成。 绀幄掀,衮冕明。 妥帖坛陛霄升。 振珩璜、神格至诚。 云车下冥冥。 储祥降嘏莫可名。 御端阙、肸号敷荣。 泽翔施溥,茂祉均被含生。
导引
译文:
天色尚未破晓,天子的车驾已经准备就绪,浩浩荡荡地簇拥着如同在天空中前行。吉祥的风飘散着祥瑞的云气,华丽的车盖高高耸起,旗帜树立起来,光芒闪耀着整座都城。
四周排列着士兵守卫,火炬的光芒映照在金色的装饰和翠羽制成的旗帜上。各种乐器奏响,声音充满宫廷。乐声清脆连绵。
深青色的帷幕被掀开,天子头戴冕旒,身着龙袍,显得格外光彩照人。天子恭谨地在祭坛台阶上行礼,然后如登云霄般庄严。身上的玉佩叮当作响,他怀着至真至诚的心意来祭祀神灵。
仿佛看到神灵乘坐着云车从昏暗的天空中降临。神灵赐予的祥瑞和福泽多得无法用言语形容。天子回到宫殿正门前,福泽如同声响传播,繁荣兴盛。天子的恩泽广泛地施予,美好的福祉均匀地覆盖了世间万物。
纳兰青云