西江月
风雨朝来恶甚,池塘春去无多。
绿杨阴里溜莺棱。
枝上老红犹堕。
酒满蚁浮金匜,烛残泪滴铜荷。
更阑孤枕奈情何。
只恐巫山梦破。
译文:
早上这风雨可真是恶劣得很呐,春天眼看着就要从这池塘边溜走,所剩无几啦。在那绿杨的浓荫里,黄莺叽叽喳喳地欢叫着。然而,树枝上那些残留的花朵还是纷纷坠落了。
酒杯里的酒满当当的,酒面上泛起层层如蚁般的泡沫,金光闪闪的酒器里承载着这美酒;蜡烛快要燃尽,烛泪一滴滴地落在铜制的烛台上。夜深了,我独自躺在枕头上,这情思实在让人难以承受。我心里呀,只害怕这如巫山神女般美好的梦境会突然破碎。